English
Вход Регистрация

clothe with примеры

clothe with перевод  
ПримерыМобильная
  • All pilgrims must wear clothing with long sleeves.
    все паломники должны иметь одежду с длинным рукавом.
  • For all her household are clothed with scarlet.
    потому что вся семья ее одета в двойные одежды.
  • For all her household are clothed with scarlet.
    потому что весь дом ее одет в червленную ткань.
  • Ladies should also avoid clothing with a deep neckline.
    Дамам также стоит избегать одежды с глубоким декольте.
  • For all her household are clothed with scarlet.
    потому что весь дом ее одет в червленную ткань.
  • Wants today to be clothed with adornment and honour.
    отныне честью украшается и славой.
  • Do not pierce the protective clothing with sharp objects such as needles.
    Не прокалывать защитную одежду острыми предметами, например, иглами.
  • The victim was found clothed, with a tan pullover, a shirt and jeans.
    Жертва была найдена одетой в пуловер, рубашку и джинсы.
  • Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.
    Да облекутся в стыд и унижение все, кто превозносится надо мной.
  • So they are forced to swap their items of clothing with criminal prisoners.
    В связи с этим они вынуждены обмениваться одеждой с осужденными по уголовным делам.
  • Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel of the LORD.
    Иисус же был одет в запачканную одежду и стоял перед ангелом.
  • For those who have been baptized in the name of Christ have been clothed with Christ.
    Все вы, крестившиеся в Христа, в Христа облеклись.
  • The bows of the men of war are broken, and the feeble are clothed with strength.
    Луки сильных ломаются! И слабые становятся сильными!
  • Always treat your latex clothing with care; when getting dressed, do not overly strech or pull it.
    Всегда пользуйся латексом осторожно и чрезмерно не тяни, когда одеваешься.
  • At first seven angels appeared dressed in courtly, priestly clothes. They were clothed with brilliant white linen.
    Вначале явились семь ангелов в величественной священнической одежде из светящегося, белоснежного льна.
  • Who were clothed with blue, lords and captains, desirable young men, all of them horsemen riding on horses.
    все они красивые юноши, всадники, искусные в езде на конях.
  • My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.
    Моя кожа покрылась струпьями и распадается.
  • The old campaigner literally becomes rejuvenated when he tries on the new clothing with a warm fur collar.
    Старый служака буквально помолодел, когда примерил обновку с тёплым меховым воротником.
  • Let mine aduersaries be clothed with shame, and let them couer themselues with their confusion, as with a cloke.
    Пусть обвинители мои, как платьем, покроются позором и бесчестьем.
  • It is statically and dynamically balanced and is clothed with round pointed steel pins fixed in wood lags.
    Барабан сбалансирован статически и динамически и оснащен стальными шипами, прикрепленными к деревянным планкам.
  • Больше примеров:   1  2  3